Wrapped Up / Natalie Portman 和訳
[Verse1]
Hey, turn the light on
ねえ 灯りをともして
‘Cause I’ve got no one to show me the way
誰も進むべき道を教えてはくれないんだ
Please, I will follow
お願い ついていくから
‘Cause you’re my last hope, I’ll do anything you say
あなたがわたしの最後の希望 なんでも言う通りにする
And I tried it my way
わたしなりにがんばった
Epic fails save me from myself
ひどい失敗をしたけどおかげでわたしの心は守られた
So, bite my hands now
裏切られたっていい
Shut my mouth down I will listen, listen well
黙ってよく耳を傾けましょう
[Chorus]
So teach me
わたしに教えて
Show me what you’ve got
いいところ見せてみてよ
And in your words, I will be wrapped up
そしたらきっとあなたの言葉に夢中になってしまう
Speak to me
話をして
You’re my last hope
あなたがわたしの最後の希望なんだ
And I will say nothing and listen to your love
黙ってあなたの愛に満ちた言葉に耳を傾けましょう
[Post-Chorus]
And I’m so lucky to be with you
あなたといられて本当に幸運
Keeping me from my shadow
わたしを影の部分から守ってくれる
I know I would have been torn to shreds
もうぼろぼろになるところだったんだけど
But all the people in my head
いろんな人たちのこと思い出したんだ
[Verse2]
I, I let one tear fall
ひとしずく涙を流して
And I crumble like the Berlin Wall
ベルリンの壁みたいに崩れ落ちる
Oh, hear something’s broken
ああ なにかが砕ける音が聞こえる
Zip me open, unlock the damaged door
わたしの心を開いて 傷だらけのこの扉の鍵を開けて
[Chorus]
[Bridge]
But I never shattered long enough to hear you
だめになってすぐあなたの声がきこえた
And you never heard me by shutting me down
でもあなたはわたしの心を閉ざして理解してくれなかった
But look at what I mean, mean, mean
でもわたしがほんとに言いたいことを考えてみて
Zip me up now
わたしを閉ざしてほしいんだ
I will not speak, I will not speak
何も言わない 何も言わないよ
You shut me, oh
あなたがわたしの心を閉ざすんだよ
[Chorus]
[Outro]
And I’m so lucky to be with you
あなたといられて本当に幸運
Keeping me from my shadow
わたしを影の部分から守ってくれる
I know I would have been torn to shreds
もうぼろぼろになるところだったんだけど
But all the people in my head
いろんな人たちのこと思い出したんだ
難しかったので間違っていたら教えていただきたいです。どの曲もですが…
Siaが公開したNatalieのパフォーマンス版?も載せます。途中までです。
Sia版も聴きたいですね。